电子支付一直是近年来的热点话题。我们今天就来学习《经济学人》关于电子支付的一篇报道。这篇文章也是经济学人精读社·第4季的选文,为保护付费学员的权益,这里分享文章的前两段,和大家一起学习。
✏️学习要点1.「电子支付」用英文怎么说?
2.如何用对比开篇?3.如何引出百分比?

大家先独立阅读原文,有读不懂的地方不要紧,后面会有详细的讲解。

Digital payments

中证路演回放 | 电子支付IT方案提供商创识科技(300941)IPO网上路演经济学人:中国电子支付有多强?(图1)天天财经独家,速关注

The dash from cash

创识科技是一家电子支付IT方案商。1月28日,创识科技首次公开发行股票并在创业板上市的网上路演在中国证券报·中证网成功举行。接下来,请跟随中证君一起走进路演现场、走近企业。

Rich countries are racing to dematerialise payments. They need to do more to prepare for the side-effects

For the past 3,000 years, when people thought of money they thought of cash. From buying food to settling bar tabs, day-to-day dealings involved creased paper or clinking bits of metal. Over the past decade, however, digital payments have taken off—tapping your plastic on a terminal or swiping a smartphone has become normal. Now this revolution is about to turn cash into an endangered species in some rich economies. That will make the economy more efficient—but it also poses new problems that could hold the transition hostage.

路演嘉宾

创识科技董事长、总经理张更生

创识科技董事、副总经理黄忠恒

创识科技董事、董事会秘书、副总经理林岚

Countries are eliminating cash at varying speeds. But the direction of travel is clear, and in some cases the journey is nearly complete. In Sweden the number of retail cash transactions per person has fallen by 80% in the past ten years. Cash accounts for just 6% of purchases by value in Norway. Britain is probably four or six years behind the Nordic countries. America is perhaps a decade behind. Outside the rich world, cash is still king. But even there its dominance is being eroded. In China digital payments rose from 4% of all payments in 2012 to 34% in 2017.

创识科技广州事业部技术总监唐才銮




01

我们先来看标题。

Digital payments

创识科技财务负责人江秀艳

The dash from cash

Rich countries are racing to dematerialise payments. They need to do more to prepare for the side-effects


digital payments / electronic payments 即「电子支付」。标题The dash from cash 中dash为名词,表示「猛冲,直撞」,常见搭配为make a dash for sth,比如:He jumped off the bus and made a dash for the nearest bar. 他跳下公共汽车,直奔近处的酒吧。而from做介词表示「从…离开」,the dash from cash 即「迅速远离现金」,也就是「从现金到数字支付的迅速转变」。小标题 the dash from cash 还压了尾韵ash [æʃ],读起来很有韵律感。顺便讲一讲形容词dashing,表示「风度翩翩,自信潇洒」(attractive, confident and elegant),一般用于形容男性。我在美剧里经常碰到这个形容词,我们来看一些例句:中证路演回放 | 电子支付IT方案提供商创识科技(300941)IPO网上路演经济学人:中国电子支付有多强?(图2)中证路演回放 | 电子支付IT方案提供商创识科技(300941)IPO网上路演经济学人:中国电子支付有多强?(图3)中证路演回放 | 电子支付IT方案提供商创识科技(300941)IPO网上路演经济学人:中国电子支付有多强?(图4)race to do sth race作名词本义是「竞争」,race to do sth表示「争相做某事」。dematerialize 由de(去掉)和materialize(实现)合成,义为「使无形;消失」, dematerialize payments 则表示「无纸化支付,电子支付」。「电子支付」更常用的说法是:digital payments, electronic payments。注意payment为可数名词,在短语里一般以复数形式出现。side-effect 本指药物的副作用,后泛指事物发展的副产品、附带后果,而且往往指不好的后果,比如压力是现代生活的附带产物:Stress is a side-effect of modern life.再补充一个从《经济学人》里提炼出的句型:A is a near-inevitable side-effect of B A是B一个不可避免的副作用。上面这句话也可以改写为:Stress is a near-inevitable side-effect of modern life. 压力是现代生活一个近乎不可避免的附带产物。咱们再拿交通拥堵话题造个句:拥堵是城市发展一个近乎不可避免的副作用。Congestion is a near-inevitable side-effect of urban growth. [写作推荐]
接下来我们来看正文。首段从纵向的角度分析现金支付向电子支付转变的过程。

①For the past 3,000 years, when people thought of money they thought of cash.② From buying food to settling bar tabs, day-to-day dealings involved creased paper or clinking bits of metal. 

兴业证券投资银行业务总部保荐代表人穆宝敏

兴业证券投资银行业务总部保荐代表人王科冬

公司概况

创识科技是一家电子支付IT方案商。公司以软件及云平台为驱动,以终端设备为载体,聚合各种支付渠道,为商户实现统一支付统一对账,并结合行业特色应用,提升商户数字化水平。

公司自1995成立以来一直专注于电子支付IT系统的开发、销售和服务,承担了电子支付领域两项国家重点火炬计划项目和一项国家火炬计划项目,获得一项省部级科学技术二等奖和两项省部级科学技术进步三等奖。